Validação da versão brasileira do questionário Hip Outcome Score.pdf

Validação da versão brasileira do questionário Hip Outcome Score PDF

Liszt P. de Oliveira, Themis M. Cardinot, Rafaela Maria de Paula Costa

A avaliação da qualidade de vida por meio de questionários e escalas vem sendo empregada com frequência na área da saúde para informar a evolução do paciente e para a decisão quanto ao tratamento mais indicado. A maior parte desses instrumentos de avaliação de qualidade de vida e de avaliação ortopédica foi criada na língua inglesa. Para esses instrumentos serem usados em uma população de idioma e cultura diferentes do país onde foram desenvolvidos é necessário seguir algumas etapas para a sua tradução, adaptação cultural do idioma e validação quanto à manutenção das características do instrumento original. O Hip Outcome Score (HOS) é um instrumento capaz de avaliar pacientes fisicamente ativos com doenças do quadril sem alterações degenerativas graves

(PDF) Tradução, validação e adaptação cultural … OBJETIVO: Realizar a tradução, adaptação cultural e validação do "Knee Outcome Survey- Activities of Daily Living Scale" (ADLS) para a língua portuguesa, bem como verificar suas

2.18 MB DATEIGRÖSSE
9783330766211 ISBN
Kostenlos PREIS
Validação da versão brasileira do questionário Hip Outcome Score.pdf

Technik

PC und Mac

Lesen Sie das eBook direkt nach dem Herunterladen über "Jetzt lesen" im Browser, oder mit der kostenlosen Lesesoftware Adobe Digital Editions.

iOS & Android

Für Tablets und Smartphones: Unsere Gratis tolino Lese-App

Andere eBook Reader

Laden Sie das eBook direkt auf dem Reader im Hugendubel.de-Shop herunter oder übertragen Sie es mit der kostenlosen Software Sony READER FOR PC/Mac oder Adobe Digital Editions.

Reader

Öffnen Sie das eBook nach der automatischen Synchronisation auf dem Reader oder übertragen Sie es manuell auf Ihr tolino Gerät mit der kostenlosen Software Adobe Digital Editions.

Aktuelle Bewertungen

avatar
Sofya Voigtuh

Versão brasileira do Constant-Murley Score (CMS …

avatar
Mattio Müllers

Information about the open-access article 'Tradução e validação do questionário FAOS - FOOT and ankle outcome score para língua portuguesa Translation, cultural adaptation and validation of FOOT and ankle outcome score (FAOS) questionnaire into portuguese' in DOAJ. DOAJ is an online directory that indexes and provides access to quality open access, peer-reviewed journals.

avatar
Noels Schulzen

Tradução e adaptação cultural do Hip Outcome Score para a língua portuguesa.pdf Available via license: CC BY-NC-ND 4.0 Content may be subject to copyright. Tradução e validação da nova versão da escala …

avatar
Jason Leghmann

da versão em português (Brasil) da escala de dor ... Pain Assessment in Advanced Dementia (PAINAD-Brazil) scale in non-verbal adult patients ... Para coleta de dados, foi utilizado um formulário ... L. Outcomes of pain in frail older adults with dementia. ... cognitively impaired and intact older adults after hip fracture surgery. do Brasil e validar a ferramenta Musculoskeletal Tumor Society Rating Scale. ( MSTS) para ... functional outcome in patients with lower extremity bone sarcomas . It can be ... A partir daí, a versão original do questionário da Sociedade. Americana de ... reconstruction and salvage of the failed total hip arthroplasty. Clin Orthop ...

avatar
Jessica Kolhmann

Translation and cultural adaptation of the Hip …